-
1 широкое и свободное женское платье
Универсальный русско-английский словарь > широкое и свободное женское платье
-
2 sack
̈ɪsæk I
1. сущ.
1) куль, мешок, мешкотара Syn: mat-bag
2) ист. (the sack) казнь путем утопления в мешке (совершаемая в Древнем Риме за отцеубийство)
3) сл. карман (воровской жаргон) Syn: pocket
1.
4) а) гамак;
подвесная койка;
койка( особ. двухярусная) Syn: hammock, bunk I
1. б) амер. кровать, постель - hit the sack Syn: bed
1.
5) бумажный пакет, пакетик Syn: paper
1.
6) мешок (как мера для зерна, муки, овощей, шерсти, угля и т.д.) ∙ to buy a cat in the sack ≈ покупать кота в мешке get the sack give the sack
2. гл.
1) а) класть или ссыпать в мешок б) засовывать человека в мешок (для того, чтобы утопить)
2) разг. прикарманивать, присваивать to sack money разг. ≈ прикарманить деньги to sack profit разг. ≈ прикарманить прибыль Syn: pocket
2.
3) страдат. быть в постели, спать (in, out, up) Syn: to be asleep
4) сл. а) увольнять с работы б) отвергнуть поклонника в) исключить из школы
5) сл. победить в состязании ∙ sack in sack down sack out II
1. сущ.
1) разграбление;
ограбление;
разбой a sack of Troy ≈ разграбление Трои Syn: plunder
1., plundering
1., sackage
2) редк. награбленное добро, добыча
2. гл.
1) отдавать на разграбление (побежденный город солдатам победившей армии)
2) грабить;
воровать, расхищать They sack the temples. ≈ Они грабят храмы. Syn: strip
2., plunder
1., despoil III сущ.;
ист. белое сухое вино типа хереса (импортировавшееся из Испании и с Канарских островов) IV сущ.
1) а) свободное широкое женское платье( модное в XVIII в.) б) шлейф, трен платья в) костюм с прямым широким жакетом г) платье-рубашка (модное во второй половине 50-х гг. XX в.)
2) сак, широкое женское пальто мешок, куль (американизм) мешочек, пакет - a * of candy пакетик леденцов мешок (мера веса, различная для разных сыпучих тел) - a * of coal куль угля - a * of potatoes мешок картофеля мех для вина;
бурдюк сак (пальто;
тж. * coat) (историческое) широкое и свободное женское платье (мода XVIII в.) платье-рубашка (мода 50-х гг. ХХ в.) трен, шлейф (начинающийся от плеч) ;
мантия (сленг) спальный мешок;
постель - to hit the * (просторечие) завалиться спать, отправиться на боковую - I bet he's still in the * спорю, что он еще глаз не продрал матрац, тюфяк (авиация) (профессионализм) парашют( в ранце) (разговорное) мешок с клюшками (гольф) (спортивное) (жаргон) база (бейсбол) (the *) (историческое) утопление в мешке (казнь за отцеубийство в Древнем Риме) > * of coals темные грозовые тучи > to give the * увольнять с работы;
отказать( жениху) ;
оставить( кого-л.) с носом > to get the * быть уволенным;
получить отставку (о женихе) класть, ссыпать в мешок или в куль - to * potatoes насыпать картофель в мешки нацеживать (в мех вино) (сленг) победить (в состязании) (разговорное) увольнять (с работы) ;
давать отставку (поклоннику) (разговорное) прикарманивать - to * profit прикарманить прибыль (тк. в ед. ч.) разграбление (захваченного города), грабеж - to put to the * подвергать разграблению, грабить отдавать (захваченный город) на разграбление грабить;
ограбить - to * the city разграбить /разорить/ город вино типа хереса (некогда ввозилось из Испании) ~ амер. койка;
постель;
to get the sack быть уволенным;
to give (smb.) the sack уволить( кого-л.) ~ амер. койка;
постель;
to get the sack быть уволенным;
to give (smb.) the sack уволить (кого-л.) ~ разграбление;
to put to the sack разграбить sack ист. белое сухое вино, импортировавшееся из Испании и с Канарских островов ~ грабить ~ класть или ссыпать в мешок ~ амер. койка;
постель;
to get the sack быть уволенным;
to give (smb.) the sack уволить (кого-л.) ~ мешок, куль ~ отдавать на разграбление (побежденный город) ~ разграбление;
to put to the sack разграбить ~ сак (пальто) ~ свободное женское платье (модное в XVIII в.) ~ разг. уволить ~ увольнять с работы -
3 sack
I1. noun1) мешок, куль2) свободное женское платье (модное в XVIII в.)3) сак (пальто)4) amer. койка; постельto get the sack быть уволеннымto give smb. the sack уволить кого-л.2. verb1) класть или ссыпать в мешок2) collocation уволитьII1. nounразграбление; to put to the sack разграбить2. verb1) грабить2) отдавать на разграбление (побежденный город)Syn:plunderIIInoun hist.белое сухое вино, импортировавшееся из Испании и с Канарских островов* * *(n) мешок* * *куль, мешок, мешкотара* * *[ sæk] n. мешок, куль, сак, свободное женское платье; постель, разграбление, белое сухое вино v. класть в мешок, уволить, грабить, отдавать на разграбление* * *грабитькульмешокнацеживатьплатье-рубашкасакувольнять* * *I 1. сущ. 1) куль 2) ист. (the sack) казнь путем утопления в мешке 3) сленг карман (воровской жаргон) 4) а) гамак; подвесная койка; койка (особ. двухярусная) б) амер. кровать 2. гл. 1) а) класть или ссыпать в мешок б) засовывать человека в мешок (для того, чтобы утопить) 2) разг. прикарманивать 3) страдат. быть в постели, спать (in, out, up) II 1. сущ. 1) разграбление 2) редк. награбленное добро 2. гл. 1) отдавать на разграбление 2) грабить III сущ.; ист. белое сухое вино типа хереса IV сущ. 1) а) свободное широкое женское платье (модное в XVIII в.) б) шлейф, трен платья в) костюм с прямым широким жакетом г) платье-рубашка 2) сак, широкое женское пальто -
4 sack
[sæk]куль, мешок, мешкотараказнь путем утопления в мешкекармангамак; подвесная койка; койкакровать, постельбумажный пакет, пакетикмешоккласть ссыпать в мешокзасовывать человека в мешокприкарманивать, присваиватьбыть в постели, спатьувольнять с работыотвергнуть поклонникаисключить из школыпобедить в состязанииразграбление; ограбление; разбойнаграбленное добро, добычаотдавать на разграблениеграбить; воровать, расхищатьбелое сухое вино типа хересасвободное широкое женское платьешлейф, трен платьякостюм с прямым широким жакетомплатье-рубашкасак, широкое женское пальтоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sack
-
5 sack
I [sæk] 1. сущ.1)а) куль, мешокSyn:б) бумажный пакет, пакетикSyn:paper 1.2) мешок (как мера веса для зерна, муки, шерсти, угля и т. п.)3)Syn:б) амер.; разг. кровать, постельSyn:bed 1.4) разг. увольнение- get the sack- face the sack
- give the sack5) = sacа) ист. свободное широкое женское платье (мода 18 в.)б) шлейф, трен платьяг) платье-рубашка (модное в 50-х гг. 20 в.)6) = sac сак, широкое женское пальто7) крим.; уст. карманSyn:pocket 1.8) ( the sack) ист. утопление в мешке (казнь за отцеубийство, совершавшаяся в Древнем Риме)••2. гл.2) разг. прикарманивать, присваиватьSyn:pocket 2.3) разг.4) разг. победить в состязании•- sack in- sack out II [sæk] 1. сущ.; = sackageразграбление; ограбление; разбойSyn:plunder 1.2. гл.а) отдавать ( побеждённый город) на разграблениеб) грабить; воровать, расхищатьThey sack the temples. — Они грабят храмы.
Syn:III [sæk] сущ.; ист. -
6 stola
длинное, широкое женское платье (1. 23 § 2 D. 34, 2).Латинско-русский словарь к источникам римского права > stola
-
7 sac
sæk сущ.
1) биол. мешочек, сумка
2) мед. киста
3) сак (пальто) (биология) мешочек, сумка сак (пальто;
тж. * coat) (историческое) широкое и свободное женское платье (мода XVIII в.) платье-рубашка (мода 50-х гг. ХХ в.) трен, шлейф (начинающийся от плеч) ;
мантия( историческое) юрисдикция феодала sac биол. мешочек, сумка ~ сак (пальто) -
8 sacque
-
9 sack
I1. [sæk] n1. 1) мешок, куль2) амер. мешочек, пакет2. мешок (мера веса, различная для разных сыпучих тел)a sack of coal - куль угля [ср. тж. ♢ ]
3. мех для вина; бурдюк4. сак ( пальто; тж. sack coat)5. 1) ист. широкое и свободное женское платье (мода XVIII в.)2) платье-рубашка (мода 50-х гг. XX в.)3) трен, шлейф ( начинающийся от плеч); мантия6. сл.1) спальный мешок2) постельto hit the sack - прост. завалиться спать, отправиться на боковую
I bet he's still in the sack - спорю, что он ещё глаз не продрал
3) матрац, тюфяк8. разг. мешок с клюшками ( гольф)10. (the sack) ист. утопление в мешке ( казнь за отцеубийство в Древнем Риме)♢
sack of coals - тёмные грозовые тучи [ср. тж. 2]to give the sack - а) увольнять с работы; б) отказать ( жениху); оставить (кого-л.) с носом
to get the sack - а) быть уволенным; б) получить отставку ( о женихе)
2. [sæk] v1. класть, ссыпать в мешок или в куль2. нацеживать ( в мех вино)3. сл. победить ( в состязании)4. разг.1) увольнять ( с работы)2) давать отставку ( поклоннику)5. разг. прикарманиватьIIto sack profit [money] - прикарманить прибыль [деньги]
разграбление ( захваченного города), грабёжto put to the sack - подвергать разграблению, грабить
2. [sæk] v1) отдавать ( захваченный город) на разграбление2) грабить; ограбитьII [sæk] nto sack the city - разграбить /разорить/ город
-
10 cyclas
-
11 sacque
Общая лексика: мантия, платье-рубашка, сак, трен, широкое и свободное женское платье -
12 saco
m1) Ам.; Канар. о-ва ку́ртка, жаке́т2) Ам. су́мка, мешо́к3) кошелёк4) Арг. са́ко ( широкое короткое женское пальто)••ser un saco de embustes [mentiras] Арг. — быть отъя́вленным лгуно́м
meterse en el saco Куба — напи́ться
ser un saco de huesos Арг., П.-Р., Экв. — быть то́щим [худы́м]; ≡ ко́жа да ко́сти
-
13 sac
noun1) biol. мешочек, сумка2) сак (пальто)* * *1 (0) сак2 (a) широкое и свободное женское платье3 (n) киста; мантия; мешочек; платье-рубашка; стратегическое военное командование; сумка; трен; шлейф* * ** * *[ sæk] n. мешочек [биол.], сумка [биол.], киста, мешок* * *платье-рубашкасаксумка* * *1) биол. мешочек 2) мед. киста 3) сак (пальто) -
14 sacque
-
15 sack
1. n мешок, куль2. n амер. мешочек, пакет3. n мех для вина; бурдюкsack elevator — мешкоподъемник; элеватор для мешков
4. n сак5. n ист. широкое и свободное женское платье6. n платье-рубашка7. n трен, шлейф; мантия8. n сл. спальный мешок9. n сл. постельto hit the sack — завалиться спать, отправиться на боковую
10. n сл. матрац, тюфяк11. n сл. ав. проф. парашют12. n сл. разг. мешок с клюшками13. n сл. спорт. жарг. база14. v класть, ссыпать в мешок или в куль15. v нацеживать16. v сл. победить17. v разг. увольнять18. v разг. давать отставку19. v разг. разг. прикарманивать20. n тк. sing разграбление, грабёжto put to the sack — подвергать разграблению, грабить
21. v отдавать на разграблениеsack duty — «дежурство по койке», сон, время сна
22. v грабить; ограбить23. n вино типа хересаСинонимический ряд:1. bag (noun) bag; container; duffel bag; knapsack; pocket; pouch; sac2. dismiss (verb) ax; boot out; bounce; cashier; discharge; disemploy; dismiss; drop; fire; kick out; let out; terminate; turn off3. pocket (verb) bag; pack; package; pocket4. ravage (verb) deflower; demolish; depredate; desecrate; desolate; despoil; destroy; devast; devastate; devour; harrow; harry; havoc; loot; pillage; plunder; raid; rape; ravage; rob; scourge; spoil; spoliate; strip; waste
См. также в других словарях:
Женское образование — I И в древней Греции, и в средние века, особенно в эпоху Возрождения, отдельные женщины выделялись своими знаниями; но лишь гораздо позже стал занимать мыслителей общий вопрос о воспитании и образовании женщин. Фактически они обучались издавна. В … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЖЕНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ — возникло как самостоят. отрасль образования в связи с неравноправным обществ. положением женщины. Утрачивает своё значение в условиях обретения женщинами всей полноты гражд. и полит. прав. В антич. мире (Греция, Рим) девочки воспитывались в… … Российская педагогическая энциклопедия
сак — а; м. [франц. sac мешок] 1. Устар. Дорожный мешок, сумка из плотной ткани. 2. Рыболовная снасть в виде сетчатого мешка на обруче, который прикреплён к шесту. Ручной с. Ловить рыбу саком. 3. Устар. Широкое женское пальто. Каракулевый с. * * * сак… … Энциклопедический словарь
ЛЕВИТ — (фр.). Широкое женское платье. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛЕВИТ 1) потомки Левия, одного из сыновей Иакова, наследственно составлявшие класс еврейских церковнослужителей; 2) так называется еще… … Словарь иностранных слов русского языка
Амазонка — (греч. amazones) 1. В древнегреческой мифологии воинственная женщина. А. жили в Малой Азии и на побережье Меотиды (Азовского моря). Согласно древним преданиям для сохранения рода они вступали в браки с мужчинами других племен, отсылая их… … Энциклопедия моды и одежды
амазонка — и, ж. amazone f.> гр. 1. миф. Представительница древнего племени женщин воительниц (по представлениям 18 в. реально обитавшего в Приазовье и Малой Азии). Сл. 18. Амазоны имя жен скифских. ЛП 2. Не древния на брань ополчаются Амазонки,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
САЛОП — (фр.). Длинная, широкая верхняя одежда женщин, с рукавами и капюшоном, носившаяся в старину. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. САЛОП франц. salope, от англ. sloppy грязный; кельтск. slaopach, slapach … Словарь иностранных слов русского языка
САК — (франц. sac) 1) (устар.) мешок, сумка.2) Широкое женское пальто … Большой Энциклопедический словарь
РОБРОН — РОБРОН, роброна, муж. (франц. robe ronde, букв. круглое платье) (устар.). Очень широкое женское платье с округленным шлейфом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАНТО — МАНТО, нескл., ср. Широкое женское пальто, обычно меховое. М. из норки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
САЛОП — САЛОП, а, муж. (устар.). Широкое женское пальто с пелериной, с прорезями для рук или с короткими рукавами. Лисий с. | прил. салопный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова